Goran Karan o Jakši Fiamengu: "Skužaj, ma jedno si falija, i ti i Oliver..."

Foto: YouTube/Facebook

HRVATSKE glazbenike jutros je pogodila vijest o smrti dalmatinskog velikana pjesništva, Jakše Fiamenga. Od legendarnog pjesnika na Facebooku se emotivnim tekstom oprostio Goran Karan.

"Jakša Meštre, eto si se i ti, stih po stih, uspeja gori di je svaka rič pisma...

A neće se tebi ništa prominit, jerbo si ti to ionako oduvik zna, tebi je i ovdi svaka pivala.

Od srca ti fala na likovitin versima, na tragovima tvojih jubavi-od rojene vale, priko Splita i cilog svita, sve do ovoga tvoga velikog putovanja.

Fala ti, pivaće se tvoje pisme sve dokle je riči dalmatinske.

I zato ti moran ovo reć, moran protuslovit, neka san mlađi, skužaj me; 
Jakša moj, rodija si se sa peron od zlata, ma si isto jedno falija, i ti i Oliver!

Nije za vama ostala samo Tišina mora...

Široko ti nebo, meštre", napisao je Karan osvrćući se na Jakšinu pjesmu Tišina mora koju je otpjevao Oliver Dragojević.

Od Jakše se oprostila i Meri Cetinić.

"Rano jutros napustio nas je veliki i legendarni pjesnik i akademik Jakša Fiamengo. Puno smo surađivali i ostvarili neke vječne pjesme- Lastavica, U prolazu, Prašina sa puta, Budi dobra prema njemu.....Zbogom, dragi Jakša i hvala za najljepše stihove koje si mi podario i obogatio moj život! Počivaj u miru Božjem!", napisala je Meri.

Komentare možete pogledati na ovom linku.

Pročitajte više

 
Komentare možete pogledati na ovom linku.