Ovaj prijevod s hrvatskog na engleski jezik hit je na internetu, jasno je zašto

Foto: X

Na X profilu Hrvati bez konteksta objavljen je natpis koji stoji u jednom ugostiteljskom objektu u Hrvatskoj, a prikazuje jako loš prijevod na engleski jezik.

Prijevod je dobro nasmijao ekipu na internetu

"Poštovani gosti, hvala vam što vlažne maramice ne bacate u WC", napisali su.

Zatim su tu rečenicu na svoj način preveli na engleski jezik, a to glasi ovako: "Respected guests! Welcome what water maramics do not break in the toilet."

Tko je ovo preveo i kako je došlo do ove rečenice na engleskom jeziku zasad nije poznato, ali ljudi na internetu dobro su se nasmijali.

Komentare možete pogledati na ovom linku.

Pročitajte više

 
Komentare možete pogledati na ovom linku.