Pjesnički opus Zlatana Jakšića i zbirka pjesama "Pivac na humaru" tog istaknutog pjesnika čakavskog narječja predstavljeni su danas u Društvu hrvatskih književnika (DHK) u Zagrebu. L
Pjesnička riječ Zlatana Jakšića više od pet desetljeća brodi na hrvatskom kulturnom polju, a njegova pjesnička, iznimna čakavska riječ, sakupljena je u novoj, četvrtoj zbirci stihova, rekao je dopredsjednik DHK-a Anđelko Novaković na književnoj tribini "Susreti u DHK".
Književnik Drago Štambuk govorio je o rodnom mjestu Zlatana Jakšića, o Selcima na Braču, tamošnjoj "zlatnoj dokolici i pučkoj mudrosti" te Jakšićevoj poeziji koja hvata duh i dah tog mjesta iznad mora, sve njegove "vibre i fibre". Podsjetio je na uraslost njegova stiha u Selce i izraslost iz njega, navodeći Jakšića kao svoga prvog životnog pjesnika, ali i kao čovjeka s dubinom nenadmašive ljudskosti.
Govoreći o Zlatanu Jakšiću kao istaknutu pjesniku čakavskog narječja, akademik Ante Stamać je ustvrdio da je u svojoj poeziji Jakšić obavio odzemljenje od žanra sličica i preslikavanja tipičnog života dalmatinskog mjesta.
"To je u njega tek motivika i u sadržajnom i u izražajnom aspektu", rekao je Stamać, ocijenivši da je Jakšić pjesnik "humorizma i metafizičkih otklona".
Akademik Tonko Maroević je rekao da ga Jakšićevoj poeziji privlače komunikativnost, jasnoća i estradnost. "Iz njegove poezije, konglomerata asocijacija i situacija, progovara autentična snaga jezika", rekao je Maroević, napomenuvši da je čakavština ili dijalektalno pjesništvo, na kojoj piše Jakšić, unutarnja rezerva melodije hrvatskog jezika bez kojih bi bili i gluhlji i ograničeniji. Naglasio je kako su Jakšićeve duge pjesme pobjeda nad ograničenjem minimalizma, čestim u čakavštini.
Zlatan Jakšić uveličao je "Susrete u DHK" recitiranjem svoje poezije i pjesama Sergeja Jesenjina koje s ruskog prevodi na čakavski.
Bard čakavske pjesničke riječi i sveučilišni profesor Zlatan Jakšić rođen je 1924. u Selcima na Braču. Autor je četiriju zbirka pjesama i dobitnik "Maslinova vijenca" na prvom susretu "Croatia rediviva", pjesničke priredbe utemeljene na hrvatskom trojezičju -kaj, što, ča.
Zbirku pjesama "Pivac na humaru" izdala je Matica hrvatska u Zadru, a urednica zbirke je Olga Ostrogorski-Jakšić.