Selena Gomez o kritikama na svoj španjolski u novom filmu: Dala sam sve od sebe
SELENA Gomez je uzvratila na komentare Eugenija Derbeza, koji je kritizirao kako govori španjolski u najnovijem filmu Emilia Pérez. Njezin odgovor uslijedio je nakon što je glumac, poznat po ulozi u filmu How to Be a Latin Lover, u sada izbrisanoj epizodi podcasta Hablando de Cine iskritizirao njezine jezične vještine.
"Dala sam sve od sebe"
"Razumijem vaše stajalište. Žao mi je, dala sam sve od sebe s vremenom koje sam imala na raspolaganju", napisala je Selena u komentaru ispod TikTok videa koji je prikazivao isječak iz podcasta. "To ne umanjuje trud koji sam uložila u ovaj film", dodala je.
Eugenio Derbez, rodom iz Meksika, svoje je mišljenje o filmu podijelio tijekom intervjua s voditeljicom Gaby Mezom. "Selena je neobranjiva. Gledao sam film s drugima i svaki put kad bi imala scenu, međusobno smo se pogledavali kao da govorimo: 'Što je ovo?'" Meza je djelomično podržala njegove izjave, no također je pohvalila Selenu kao talentiranu glumicu, ističući da španjolski nije njezin prvi, drugi ni peti jezik. "Imam dojam da ne zna što govori", dodala je. "Ako ne razumije što izgovara, ne može dodati nijanse svojoj glumi", poručila je.
"Iskreno se ispričavam zbog svojih nepromišljenih komentara"
Gomez, koja u filmu govori i španjolski i engleski, dobila je ovacije na premijeri na Filmskom festivalu u Cannesu u svibnju. Derbez je film nazvao zanimljivim eksperimentom i dodao: "Čudno je da redatelj ne govori engleski ni španjolski, a film je na oba jezika i smješten je u Meksiku, bez razumijevanja kulture", poručio je.
Nakon što su komentari izazvali reakcije, Derbez je preko TikToka uputio ispriku Gomez. "Iskreno se ispričavam zbog svojih nepromišljenih komentara - oni su neobranjivi i protivni svemu što zastupam. Kao Latinoamerikanci uvijek bismo trebali podržavati jedni druge. Nema opravdanja. Pogriješio sam i duboko cijenim tvoju karijeru", poručio je Derbez.
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
bi Vas mogao zanimati