Glumac nominiran za Oscara cijeli film govori drugim jezikom (i to nitko nije skužio)
NAKON objave nominacija za Oscara 2026. dogodilo se nekoliko baš sočnih iznenađenja. Od izostanka Paula Mescala u kategoriji najboljeg sporednog glumca i rekordnih 16 nominacija za film Sinners, pa do povijesnog uspjeha Timothéea Chalameta - dan nominacija bio je sve samo ne miran.
Ipak, film koji je prošao osjetno bolje nego što se očekivalo je Sentimental Value, ostvarenje danskog redatelja Joachima Triera. Film je skupio čak devet nominacija, čime je postao njegov najuspješniji naslov dosad.
Jezični "twist" koji mnogi ni ne skuže
Među nominiranima je i Stellan Skarsgård (74), kojemu je ovo prva oskarovska nominacija u karijeri. No dio publike mogao bi se iznenaditi nečim što se u filmu uopće ne naglašava: dok je Sentimental Value većinom na norveškom, Skarsgård cijelo vrijeme govori - švedski.
Onima koji ne govore skandinavske jezike ta razlika vjerojatno neće "upasti u uho", a film je ne objašnjava niti je pretvara u poantu.
Ipak, jedan je gledatelj to primijetio i napisao na X-u da je tek naknadno shvatio da Skarsgård ne govori norveški kao ostatak ekipe, nego švedski, pa se zapitao kako to zvuči Skandinavcima. Jedan mu je korisnik odgovorio da mu je sve zvučalo sasvim normalno jer većina Skandinavaca bez problema razumije švedski, dok je drugi priznao da ni sam to uopće nije skužio.
S obzirom na to koliko se norveški i švedski preklapaju, mnogima u Norveškoj Skarsgårdov švedski nije nikakva prepreka - a ta mješavina jezika često se kolokvijalno naziva "svorsk".
O čemu je film?
Radnja filma prati redatelja koji želi da njegova kći, s kojom više nije tako blizak, igra glavnu ulogu u njegovom dosad najosobnijem projektu.
Moždani udar i borba s replikama
Skarsgårdova izvedba na "drugom" jeziku bila bi zanimljiva i bez dodatnog konteksta, ali stvar postaje još impresivnija kad se zna da je tijekom snimanja imao i jezične poteškoće nakon moždanog udara koji je pretrpio tri godine prije izlaska filma.
U intervjuu za NPR otvoreno je rekao da mu je problem pamćenje replika i da ima "nekih jezičnih problema". Pomogla mu je tehnologija - slušalica i šaptač u uhu - ali naglasio je da to nije "prepisivanje" replika na autopilotu. Šaptač mora govoriti brzo, neutralno i precizno, i to istovremeno dok kolega izgovara svoje replike, pa je najteže zapravo pogoditi ritam scene.
Skarsgårdova reakcija na nominacije
Kad su ga u istom intervjuu pitali o mogućoj nominaciji, Skarsgård se našalio da je doživio te godine bez ijedne pa će vjerojatno "nastaviti sa svojim životom kao i uvijek". Ipak, na kraju je priznao ono što bi većina na njegovu mjestu rekla, samo manje šarmantno: da bi to bila ogromna čast i da bi bio sretniji nego što bi htio priznati.