Prijevod na jednom jelovniku u Dalmaciji nasmijao Fejs: "Gotovo je, gasi internet"
NA POPULARNOJ Facebook stranici Dnevna doza prosječnog Dalmatinca objavljena je fotografija jelovnika snimljenog u jednom restoranu.
Na jelovniku su ispisani nazivi jela na hrvatskom jeziku i na engleskom jeziku. Mnoge je nasmijalo kako su pivac s prilogom preveli kao "singer with attachment".
"Gotovo je, gasi internet", piše u opisu objave koja je ubrzo postala hit na internetu.
"Pa ti naruči ako smiješ", "Je li prilog 'da te mogu pismom zvati'?", "Nemojte platiti prevoditelja, dobar je Google translate", "A koji orkestar je prilog", "Vrijeme je za atomsku", šale se ljudi u komentarima.
Ovo je .
Homepage nacije.
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Krpelji nisu samo ljetni problem. Veterinarka razbija popularni mit
FOTO I VIDEO Vozili smo Lexus od 280 eura mjesečno. Brutalan je, evo što sve ima
FOTO Chef iz Noela: "Svi žele lijep tanjur, ali nitko ne želi raditi težak dio"
Šunka, francuska, kolači i vino: U Kauflandu smo pronašli sve za uskrsni stol
VIDEO Nosite li i vi previše stvari na planinarenje? Niste jedini
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Krpelji nisu samo ljetni problem. Veterinarka razbija popularni mit
FOTO I VIDEO Vozili smo Lexus od 280 eura mjesečno. Brutalan je, evo što sve ima
FOTO Chef iz Noela: "Svi žele lijep tanjur, ali nitko ne želi raditi težak dio"
Šunka, francuska, kolači i vino: U Kauflandu smo pronašli sve za uskrsni stol