"Hakija was messing with my wife": Hit Zabranjenog pušenja preveo na engleski
GLAZBENIK James Night na TikToku objavljuje prepjeve poznatih pjesama, no s prijevodom na engleski jezik. U većini slučajeva bi prijevod pjesama s hrvatskog ili bosanskog jezika na engleski vjerojatno zvučao smiješno, no ovaj mladi glazbenik uspio je oduševiti pratitelje na društvenoj mreži.
Nedavno je preveo pjesmu Suze biserne, koju je otpjevala Jelena Rozga u grupi Magazin, a sada je isto učinio s legendarnim hitom Zabranjenog pušenja Zenica Blues.
"Uključio sam malo starog američkog twanga. Pozdrav mojoj baki u Zenici", poručio je James. Mnoge pratitelje nasmijao je stih "ženu mi krećo Hakija", koji je mladić preveo kao "Hakija was messing with my wife". Mnogi su istaknuli da im je popravio dan i da je odlično preveo pjesmu.
Osim pjesama Zenica Blues i Suze biserne, James je snimio i pjesme Bolje biti pijan nego star Plavog orkestra te Jedna noć od Maje Šuput.
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
bi Vas mogao zanimati